Latino Vote: Romney Is Lost in Translation

bush romney

Victoria Defrancesco Soto: Romney has yet to launch a Spanish language version of his website and has only released two Spanish language TV ads. Moreover, while these ads are in Spanish they are not unique, meaning they are simply translations of English language ads.

It’s Halftime in America, Ya’ll

eastwood halftime

Scott Prosterman: Karl Rove’s articulated objections to the Chrysler ad, which is paraphrased as, “How dare anyone take the high road with a positive message unless is it also trashes Obama and promotes Republican ideals.”

Issa’s Own Earmarks

issa map

Lee Fang: Issa has said that an “earmark is tantamount to a bribe.” While Issa has handed out earmarks to his campaign donors in the past, in this case, he appears to be helping himself.

Civic-Minded Plutocrats

joseph palermo

Joseph Palermo: Wouldn’t it be something if the Bin Ladens of the world funneled untraceable cash into Republican candidates’ coffers because they know they can count on the GOP to continue the wars in Iraq and Afghanistan, two of their greatest recruiting vehicles?

What the Specter Switch Ultimately Means

specter-flu

Arlen Specter?!?!?! The first time I blurted that out was during an industry screening of Oliver Stone’s “JFK”, in which his name came up in connection with the rogue “magic bullet” issue. I just had another Arlen Spector blurt a few minutes ago (as of this writing, anyway). He’s switching? Defecting? “Coming home,” as some [...]

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...